POLITICS UNDER THE MASK OF POETICS: CHO‘LPON’S TRANSLATIONS IN THE 1920s-1930s

Authors

  • Zulxumor Mirzayeva Professor, (Dsc), Tashkent State Uzbek Language and Literature University (I dedicate this paper to the memory of my beloved son Mirzaev Sukhrob Jakhongir o‘gli)

Keywords:

Cho‘lpon, Jadidism, literary translation, politics and literature, symbolism, colonial discourse

Abstract

This article analyzes Abdulkhamid Cho‘lpon’s literary translations in the 1920s–1930s as a political and ideological tool. It argues that translation functioned as a symbolic mask enabling Jadid intellectuals to articulate national liberation ideas under Soviet colonial censorship

Author Biography

Zulxumor Mirzayeva, Professor, (Dsc), Tashkent State Uzbek Language and Literature University (I dedicate this paper to the memory of my beloved son Mirzaev Sukhrob Jakhongir o‘gli)

Professor, (Dsc), Tashkent State Uzbek Language and Literature University
(I dedicate this paper to the memory of my beloved son
Mirzaev Sukhrob Jakhongir o‘gli)

Downloads

Published

2026-04-12